Translatero.com
> Latin
italiano o tradutor on-line
Identificar o idioma
Português
Italiano
Inglês
Latin
Espanhol
...
Alemão
Árabe
Bengal
Búlgaro
Catalão
Chinês
Coreano
Croata
Dinamarquês
Dutch
Eslovaco
Esloveno
Espanhol
Estoniano
Finlandês
Francês
Grego
Hebraico
Hindi
Húngaro
Indonésio
Inglês
Italiano
Japonês
Latin
Letão
Lituano
Malaio
Norueguês
Polonês
Português
Romeno
Russo
Sérvio
Sueco
Tamil
Tcheco
Telugu
Thai
Turco
Ucraniano
Urdu
Vietnamita
sumpta
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
Português
Italiano
Inglês
Espanhol
Francês
...
Alemão
Árabe
Bengal
Búlgaro
Catalão
Chinês
Coreano
Croata
Dinamarquês
Dutch
Eslovaco
Esloveno
Espanhol
Estoniano
Finlandês
Francês
Grego
Hebraico
Hindi
Húngaro
Indonésio
Inglês
Italiano
Japonês
Latin
Letão
Lituano
Malaio
Norueguês
Polonês
Português
Romeno
Russo
Sérvio
Sueco
Tamil
Tcheco
Telugu
Thai
Turco
Ucraniano
Urdu
Vietnamita
prendere
Latin-italiano dicionário
sumpta:
prendere
Exemplos de tradução de «sumpta» no contexto:
Corroboratio
inter
diversa
societatum
genera
,
ac
praesertim
earum
quae
aptae
sunt
ad
lucrum
putandum
tamquam
instrumentum
,
cuius
est
mercatum
societatemque
humaniores
reddere
,
persequenda
est
etiam
in
Nationibus
quae
patiuntur
exclusionem
vel
segregationem
ex
ambitu
oeconomiae
globalis
,
ubi
magni
momenti
est
procedere
per
subsidiarietatis
proposita
,
opportune
adumbrata
et
peracta
,
quae
tendant
ad
solidanda
iura
,
usque
sumpta
quoque
congrua
responsalitate
.
Il
potenziamento
delle
diverse
tipologie
di
imprese
e
,
in
particolare
,
di
quelle
capaci
di
concepire
il
profitto
come
uno
strumento
per
raggiungere
finalità
di
umanizzazione
del
mercato
e
delle
società
,
deve
essere
perseguito
anche
nei
Paesi
che
soffrono
di
esclusione
o
di
emarginazione
dai
circuiti
dell'economia
globale
,
dove
è
molto
importante
procedere
con
progetti
di
sussidiarietà
opportunamente
concepita
e
gestita
che
tendano
a
potenziare
i
diritti
,
prevedendo
però
sempre
anche
l'assunzione
di
corrispettive
responsabilità
.
fonte
Queixar-se
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Latebras
commodum
quaerunt
,
sumpta
sibi
litteratorum
sophorumve
persona
,
eruditionis
caussa
sociatorum
:
habent
in
lingua
promptum
cultioris
urbanitatis
studium
,
tenuioris
plebis
caritatem
:
unice
velle
se
meliores
res
multitudini
quaerere
,
et
quae
habentur
in
civili
societate
commoda
cum
quamplurimis
communicare
.
Cercano
destramente
sotterfugi
,
pigliando
sembianze
accademiche
e
scientifiche
:
hanno
sempre
in
bocca
lo
zelo
della
civiltà
,
l'amore
della
povera
plebe
:
essere
unico
intento
loro
migliorare
le
condizioni
del
popolo
,
e
i
beni
del
civile
consorzio
accomunare
il
più
ch'è
possibile
a
molti
.
fonte
Queixar-se
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Destinos populares de tradução on-line:
Inglês-Latin
Italiano-Espanhol
Italiano-Francês
Italiano-Latin
Italiano-Português
Italiano-Sérvio
Latin-Espanhol
Latin-Inglês
Latin-Português
Português-Italiano